ShiningStarVocals: Difference between revisions
(Created page with "== Title and Artist == Shining Star <br>by Kōichi Morita == English Lyrics== == Japanese Lyrics == ただ風に揺られて 何も考えず...") |
(Changed the English translation to the one found on the Koichi Morita Youtube channel and removed some unnecessary spacing.) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
== English Lyrics== | == English Lyrics== | ||
Just swaying in the wind | |||
Without thinking about anything | |||
I'm just looking at the clouds | |||
It's nice to spend time | |||
Everyone has some kind of mission | |||
We all have a mission. | |||
That's all there is to it. | |||
I've stopped worrying about it | |||
I'm healed by the sound of ripples | |||
The sound of the wind carrying a trail | |||
Lock in the time | |||
Shining Star, if you spell it out | |||
The vision that sleeps in my dream pours into my palm | |||
To a new world | |||
I'll believe of my sensation | |||
Beyond the endless road | |||
Reflected in the back of my eyelids | |||
A drop of light | |||
Feel the thrill | |||
Everything you touch | |||
Be happy | |||
The joy of living now | |||
Don't ever forget | |||
The light of the moon, the clouds that hide it shimmer | |||
And the wings of freedom still | |||
Flying in the sky | |||
If I spell Shining Star | |||
Infinite Imagination | |||
Like magic can be used | |||
The world will expand | |||
I'll believe of my sensation | |||
I'll believe of my sensation | |||
Sadness and excitement | |||
In the middle of my heart | |||
I'll become a hot melody | |||
Shining star, if you spell it out | |||
Infinite Imagination | |||
Like magic can be used | |||
The world will expand | |||
I'll believe of my sensation | |||
I'll believe of my sensation | |||
The sadness and the excitement will shine out | |||
Shining star, if you spell it out | |||
The vision that sleeps in my dream falls into my palm | |||
To a new world | |||
I'll believe of my sensation | |||
Beyond the endless road | |||
Reflected in the back of my eyelids | |||
A drop of light | |||
I'll feel the thrill | |||
La-la-la-la-la-la-la | |||
La-la-la-la-la-la-la, la-la-la | |||
La-la-la-la-la-la-la | |||
La-la-la-la-la-la-la, la, la | |||
== Japanese Lyrics == | == Japanese Lyrics == | ||
Line 78: | Line 131: | ||
yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu | yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu | ||
aratana sekai e | aratana sekai e | ||
I' ll believe of my sensation | I'll believe of my sensation | ||
hate shinai michi no mukō de | hate shinai michi no mukō de | ||
mabuta no ura ni utsuru | mabuta no ura ni utsuru | ||
Line 94: | Line 147: | ||
mahō ga tsukaeru yōna | mahō ga tsukaeru yōna | ||
sekai ga hirogaru | sekai ga hirogaru | ||
I ' ll believe of my sensation | I'll believe of my sensation | ||
ima mo ori tsunoru omoiyo | ima mo ori tsunoru omoiyo | ||
setsuna sa ya tokimeki ga | setsuna sa ya tokimeki ga | ||
Line 103: | Line 156: | ||
mahō ga tsukaeru yōna | mahō ga tsukaeru yōna | ||
sekai ga hirogaru | sekai ga hirogaru | ||
I ' ll believe of my sensation | I'll believe of my sensation | ||
ima mo ori tsunoru omoiyo | ima mo ori tsunoru omoiyo | ||
setsuna sa ya tokimeki ga kagayakidasu | setsuna sa ya tokimeki ga kagayakidasu | ||
Line 109: | Line 162: | ||
yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu | yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu | ||
aratana sekai e | aratana sekai e | ||
I ' ll believe of my sensation | I'll believe of my sensation | ||
hate shinai michi no mukō de | hate shinai michi no mukō de | ||
mabuta no ura ni utsuru | mabuta no ura ni utsuru | ||
itteki no hikari | itteki no hikari | ||
tokimeki o kanjite | tokimeki o kanjite | ||
La - la - la - la - la - la - la | La-la-la-la-la-la-la | ||
La - la - la - la - la - la - la , la - la - la | La-la-la-la-la-la-la, la-la-la | ||
La - la - la - la - la - la - la | La-la-la-la-la-la-la | ||
La - la - la - la - la - la - la , la , la | La-la-la-la-la-la-la, la, la | ||
__FORCETOC__ | __FORCETOC__ |
Latest revision as of 20:16, 14 June 2023
Title and Artist
Shining Star
by Kōichi Morita
English Lyrics
Just swaying in the wind Without thinking about anything I'm just looking at the clouds It's nice to spend time Everyone has some kind of mission We all have a mission. That's all there is to it. I've stopped worrying about it I'm healed by the sound of ripples The sound of the wind carrying a trail Lock in the time Shining Star, if you spell it out The vision that sleeps in my dream pours into my palm To a new world I'll believe of my sensation Beyond the endless road Reflected in the back of my eyelids A drop of light Feel the thrill Everything you touch Be happy The joy of living now Don't ever forget The light of the moon, the clouds that hide it shimmer And the wings of freedom still Flying in the sky If I spell Shining Star Infinite Imagination Like magic can be used The world will expand I'll believe of my sensation I'll believe of my sensation Sadness and excitement In the middle of my heart I'll become a hot melody Shining star, if you spell it out Infinite Imagination Like magic can be used The world will expand I'll believe of my sensation I'll believe of my sensation The sadness and the excitement will shine out Shining star, if you spell it out The vision that sleeps in my dream falls into my palm To a new world I'll believe of my sensation Beyond the endless road Reflected in the back of my eyelids A drop of light I'll feel the thrill La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la, la
Japanese Lyrics
ただ風に揺られて 何も考えずに ただ雲を眺めて 過ごすのもいいよね 誰しも何かしら 使命を抱えてる ただそれだけのこと 悩むのはもうやめた さざなみの音に癒されてく 軌跡を運ぶ風の音 時を閉じ込めて シャイニングスター綴れば 夢に眠る幻が掌に降り注ぐ 新たな世界へ I'll believe of my sensation 果てしない道の向こうで 瞼の裏に映る 一滴の光 トキメキを感じて 貴方が触れる全て 幸せであるように 今生きる喜びを 忘れてしまわないよう 月の光隠す雲は揺らぎ 自由の翼は今も 大空を翔る シャイニングスター綴れば 無限のイマジネーション 魔法が使えるような 世界が広がる I'll believe of my sensation 今も降り募る想いよ 切なさやトキメキが 心の真ん中で 熱いメロディになる シャイニングスター綴れば 無限のイマジネーション 魔法が使えるような 世界が広がる I'll believe of my sensation 今も降り募る想いよ 切なさやトキメキが輝き出す シャイニングスター綴れば 夢に眠る幻が掌に降り注ぐ 新たな世界へ I'll believe of my sensation 果てしない道の向こうで 瞼の裏に映る 一滴の光 トキメキを感じて La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la, la
Romaji Lyrics
tada kaze ni yurarete nani mo kangaezu ni tada kumo o nagamete sugosu no mo īyone dare shimo nanikashira shimei o kakaeteru tada soredake no koto nayamu no wa mō yameta sa on ni iyasareteku kiseki o hakobu kazenōto toki o tojikomete shainingusutā tsuzureba yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu aratana sekai e I'll believe of my sensation hate shinai michi no mukō de mabuta no ura ni utsuru itteki no hikari tokimeki o kanjite anata ga fureru subete shiawasedearu yō ni ima ikiru yorokobi o wasureteshimawanai yō tsuki no hikari kakusu kumo wa yuragi jiyū no tsubasa wa ima mo ōzora o kakeru shainingusutā tsuzureba mugen no imajinēshon mahō ga tsukaeru yōna sekai ga hirogaru I'll believe of my sensation ima mo ori tsunoru omoiyo setsuna sa ya tokimeki ga kokoro no mannaka de atsui merodi ni naru shainingusutā tsuzureba mugen no imajinēshon mahō ga tsukaeru yōna sekai ga hirogaru I'll believe of my sensation ima mo ori tsunoru omoiyo setsuna sa ya tokimeki ga kagayakidasu shainingusutā tsuzureba yume ni nemuru maboroshi ga tenohira ni furisosogu aratana sekai e I'll believe of my sensation hate shinai michi no mukō de mabuta no ura ni utsuru itteki no hikari tokimeki o kanjite La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la-la-la La-la-la-la-la-la-la La-la-la-la-la-la-la, la, la